165 lines
7.7 KiB
JSON
165 lines
7.7 KiB
JSON
{
|
|
"activity.aiAssistant": "KI-Assistent",
|
|
"activity.import": "Importieren",
|
|
"activity.media": "Medien",
|
|
"activity.pages": "Seiten",
|
|
"activity.posts": "Beiträge",
|
|
"activity.scripts": "Skripte",
|
|
"activity.sourceControl": "Quellcodeverwaltung",
|
|
"activity.tags": "Tags",
|
|
"activity.templates": "Vorlagen",
|
|
"common.settings": "Einstellungen",
|
|
"render.archive": "Archiv",
|
|
"render.backlinks.ariaLabel": "Rückverweise",
|
|
"render.backlinks.label": "Verlinkt von",
|
|
"render.calendar.close": "Kalender schließen",
|
|
"render.calendar.error": "Kalenderdaten konnten nicht geladen werden.",
|
|
"render.calendar.loading": "Kalender wird geladen …",
|
|
"render.calendar.open": "Kalender öffnen",
|
|
"render.calendar.title": "Archivkalender",
|
|
"render.gallery.empty": "Keine verknüpften Bilder gefunden.",
|
|
"render.languageSwitcher.ariaLabel": "Sprache",
|
|
"render.month.1": "Januar",
|
|
"render.month.10": "Oktober",
|
|
"render.month.11": "Nov.",
|
|
"render.month.12": "Dezember",
|
|
"render.month.2": "Februar",
|
|
"render.month.3": "März",
|
|
"render.month.4": "Apr.",
|
|
"render.month.5": "Mai",
|
|
"render.month.6": "Juni",
|
|
"render.month.7": "Juli",
|
|
"render.month.8": "Aug.",
|
|
"render.month.9": "Sept.",
|
|
"render.notFound.back": "Zurück zur Vorschau-Startseite",
|
|
"render.notFound.message": "Die angeforderte Vorschauseite konnte nicht gefunden werden.",
|
|
"render.pagination.label": "Seitennummerierung",
|
|
"render.pagination.newer": "neuer",
|
|
"render.pagination.older": "älter",
|
|
"render.photoArchive.empty": "Keine Fotos für dieses Archiv gefunden.",
|
|
"render.search.ariaLabel": "Seitensuche",
|
|
"render.search.placeholder": "Suchen...",
|
|
"render.tagCloud.ariaLabel": "Tag-Wolke",
|
|
"render.tagCloud.empty": "Keine Tags gefunden.",
|
|
"render.taxonomy.ariaLabel": "Taxonomie",
|
|
"render.video.vimeoTitle": "Vimeo-Video",
|
|
"render.video.youtubeTitle": "YouTube-Video",
|
|
"sidebar.chat.yesterday": "Gestern",
|
|
"%{count} media": "%{count} Medien",
|
|
"%{count} posts": "%{count} Beiträge",
|
|
"2 langs": "2 Sprachen",
|
|
"AI Assistant": "KI-Assistent",
|
|
"Across draft, published, and archive": "Über Entwürfe, veröffentlichte Beiträge und Archiv verteilt",
|
|
"Activated %{name}": "%{name} aktiviert",
|
|
"Archived": "Archiviert",
|
|
"Archived Jan 12, 2026": "Archiviert am 12. Jan. 2026",
|
|
"Assistant": "Assistent",
|
|
"Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Automatische KI-Aktionen bleiben durch den Flugmodus gesperrt.",
|
|
"Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "Die Automatisierung kann die Shell in einem separaten Prozess starten und Screenshots aufnehmen",
|
|
"Blog": "Blog",
|
|
"Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "Die Kalender-Neuerstellung ist noch nicht verdrahtet, aber die Basisshell zeigt den Befehl jetzt an und hält den Ausgabe-Tab auswählbar.",
|
|
"Chat": "Chat",
|
|
"Close %{title}": "%{title} schließen",
|
|
"Close tab": "Tab schließen",
|
|
"Command completed": "Befehl abgeschlossen",
|
|
"Command failed": "Befehl fehlgeschlagen",
|
|
"Command failed with HTTP %{status}": "Befehl mit HTTP %{status} fehlgeschlagen",
|
|
"Create Project": "Projekt erstellen",
|
|
"Dashboard": "Instrumententafel",
|
|
"Desktop Runtime": "Desktop-Laufzeit",
|
|
"Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "Desktop-Arbeitsbereichsinhalte werden durch die Elixir-Shell geleitet.",
|
|
"Desktop workbench shell wired through Elixir": "Desktop-Workbench-Shell über Elixir verdrahtet",
|
|
"Diff Reports": "Diff-Berichte",
|
|
"Diffs": "Differenzen",
|
|
"Documentation": "Dokumentation",
|
|
"Drafts": "Entwürfe",
|
|
"Drafts, published entries, and archive history": "Entwürfe, veröffentlichte Einträge und Archivverlauf",
|
|
"Edit": "Bearbeiten",
|
|
"Extra": "Zusätzlich",
|
|
"Extra Pages": "Zusätzliche Seiten",
|
|
"File": "Datei",
|
|
"Filesystem Sync": "Dateisystem-Abgleich",
|
|
"Fill Missing Translations": "Fehlende Übersetzungen ergänzen",
|
|
"Find Duplicates": "Duplikate finden",
|
|
"Git": "Git",
|
|
"Git Log": "Git-Protokoll",
|
|
"Help": "Hilfe",
|
|
"Idle": "Leerlauf",
|
|
"Images and documents indexed": "Bilder und Dokumente indexiert",
|
|
"Import": "Importieren",
|
|
"Launch plan": "Startplan",
|
|
"Main Language": "Hauptsprache",
|
|
"Media": "Medien",
|
|
"Menu": "Menü",
|
|
"Metadata": "Metadaten",
|
|
"Metadata Diff": "Metadaten-Diff",
|
|
"Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "Metadaten-Schreiben, Diffing und Rebuild-Hooks brauchen noch die Editor-Anbindung.",
|
|
"Missing": "Fehlend",
|
|
"Missing Pages": "Fehlende Seiten",
|
|
"Missing Translations": "Fehlende Übersetzungen",
|
|
"Mode": "Modus",
|
|
"Native menu groups mirror the old application shell": "Native Menügruppen spiegeln die alte Anwendungsshell wider",
|
|
"New Project": "Neues Projekt",
|
|
"New project name": "Neuer Projektname",
|
|
"No active background tasks": "Keine aktiven Hintergrundaufgaben",
|
|
"No background tasks running": "Keine Hintergrundaufgaben aktiv",
|
|
"No items": "Keine Einträge",
|
|
"No missing pages": "Keine fehlenden Seiten",
|
|
"No orphan translation files": "Keine verwaisten Übersetzungsdateien",
|
|
"No shell output yet": "Noch keine Shell-Ausgabe",
|
|
"Offline": "Offline",
|
|
"Offline Gate": "Offline-Sperre",
|
|
"Open": "Öffnen",
|
|
"Open Data Folder": "Datenordner öffnen",
|
|
"Open in Browser": "Im Browser öffnen",
|
|
"Opened URL": "URL geöffnet",
|
|
"Orphan Files": "Verwaiste Dateien",
|
|
"Orphan Reports": "Berichte zu verwaisten Dateien",
|
|
"Orphans": "Verwaiste",
|
|
"Output": "Ausgabe",
|
|
"Pages": "Seiten",
|
|
"Pairs": "Paare",
|
|
"Post": "Beitrag",
|
|
"Posts": "Beiträge",
|
|
"Preview": "Vorschau",
|
|
"Projects": "Projekte",
|
|
"Published": "Veröffentlicht",
|
|
"Published Feb 10, 2026": "Veröffentlicht am 10. Feb. 2026",
|
|
"Queued": "In Warteschlange",
|
|
"Regenerate Calendar": "Kalender neu erzeugen",
|
|
"Retrospective": "Rückblick",
|
|
"Roadmap": "Fahrplan",
|
|
"Running": "Läuft",
|
|
"Script": "Skript",
|
|
"Scripts": "Skripte",
|
|
"Select Project": "Projekt auswählen",
|
|
"Settings": "Einstellungen",
|
|
"Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "Seitenleiste, Tabs, Panel und Assistentenbereiche sind als DOM-Regionen inspizierbar",
|
|
"Site Validation": "Website-Validierung",
|
|
"Source Control": "Quellcodeverwaltung",
|
|
"Stale": "Veraltet",
|
|
"Stale Pages": "Veraltete Seiten",
|
|
"Status": "Status",
|
|
"Style": "Stil",
|
|
"Switch project": "Projekt wechseln",
|
|
"Tags": "Tags",
|
|
"Tasks": "Aufgaben",
|
|
"Template": "Vorlage",
|
|
"Templates": "Vorlagen",
|
|
"The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "Das App-Fenster wird jetzt vom Elixir-Shell-Renderer ausgeliefert.",
|
|
"The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Das gemeinsame untere Panel steht für Aufgaben, Ausgabe, Git-Details und editorbezogene Diagnosen bereit.",
|
|
"Toggle assistant": "Assistent umschalten",
|
|
"Toggle offline mode": "Offline-Modus umschalten",
|
|
"Toggle panel": "Panel umschalten",
|
|
"Toggle sidebar": "Seitenleiste umschalten",
|
|
"Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Das Ergänzen fehlender Übersetzungen ist noch nicht verdrahtet, aber der Befehl wird jetzt in die Ausgabe geleitet statt ignoriert zu werden.",
|
|
"Translations": "Übersetzungen",
|
|
"UI": "UI",
|
|
"Updated today": "Heute aktualisiert",
|
|
"Updated yesterday": "Gestern aktualisiert",
|
|
"Upload Site": "Website hochladen",
|
|
"View": "Ansicht",
|
|
"Welcome to bDS2": "Willkommen bei bDS2",
|
|
"Workbench Notes": "Workbench-Hinweise",
|
|
"Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "Die Integration des Arbeitsverzeichnisses ist in der Shell noch nicht verdrahtet, aber der Tab ist auswählbar und bereit für Befehlsausgaben."
|
|
} |