Files
bDS2/priv/i18n/locales/fr.json
2026-04-28 20:38:26 +02:00

408 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"activity.aiAssistant": "Assistant IA",
"activity.import": "Importer",
"activity.media": "Médias",
"activity.pages": "Pages",
"activity.posts": "Articles",
"activity.scripts": "Scripts",
"activity.sourceControl": "Contrôle de source",
"activity.tags": "Tags",
"activity.templates": "Modèles",
"common.settings": "Paramètres",
"render.archive": "Archives",
"render.backlinks.ariaLabel": "Rétroliens",
"render.backlinks.label": "Lié depuis",
"render.calendar.close": "Fermer le calendrier",
"render.calendar.error": "Impossible de charger les données du calendrier.",
"render.calendar.loading": "Chargement du calendrier…",
"render.calendar.open": "Ouvrir le calendrier",
"render.calendar.title": "Calendrier des archives",
"render.gallery.empty": "Aucune image liée trouvée.",
"render.languageSwitcher.ariaLabel": "Langue",
"render.month.1": "janvier",
"render.month.10": "octobre",
"render.month.11": "novembre",
"render.month.12": "décembre",
"render.month.2": "février",
"render.month.3": "mars",
"render.month.4": "avril",
"render.month.5": "mai",
"render.month.6": "juin",
"render.month.7": "juillet",
"render.month.8": "août",
"render.month.9": "septembre",
"render.notFound.back": "Retour à laccueil de laperçu",
"render.notFound.message": "La page daperçu demandée est introuvable.",
"render.pagination.label": "Navigation paginée",
"render.pagination.newer": "plus récent",
"render.pagination.older": "plus ancien",
"render.photoArchive.empty": "Aucune photo trouvée pour cette archive.",
"render.search.ariaLabel": "Recherche du site",
"render.search.placeholder": "Rechercher...",
"render.tagCloud.ariaLabel": "Nuage de tags",
"render.tagCloud.empty": "Aucun tag trouvé.",
"render.taxonomy.ariaLabel": "Taxonomie",
"render.video.vimeoTitle": "Vidéo Vimeo",
"render.video.youtubeTitle": "Vidéo YouTube",
"sidebar.chat.yesterday": "Hier",
"translationValidation.title": "Valider les traductions",
"translationValidation.summary": "Lignes BD vérifiées : %{dbRows} · Fichiers vérifiés : %{files} · Lignes BD invalides : %{invalidDb} · Fichiers invalides : %{invalidFiles}",
"translationValidation.databaseTitle": "Lignes de traduction invalides dans la base de données",
"translationValidation.filesystemTitle": "Fichiers de traduction invalides sur le disque",
"translationValidation.noneDatabase": "Aucune ligne de traduction invalide trouvée.",
"translationValidation.noneFilesystem": "Aucun fichier de traduction invalide trouvé.",
"translationValidation.issue.sameLanguage": "La langue de traduction correspond à la langue canonique de larticle",
"translationValidation.issue.missingSource": "La traduction pointe vers un article source manquant",
"translationValidation.issue.doNotTranslate": "L'article est marqué ne-pas-traduire mais a des traductions",
"translationValidation.issue.contentInDatabase": "Traduction publiée avec contenu encore en base au lieu du système de fichiers",
"translationValidation.field.translationFor": "Article source",
"translationValidation.field.translationId": "Ligne de traduction",
"translationValidation.field.title": "Titre",
"translationValidation.field.languages": "Langues",
"translationValidation.field.filePath": "Fichier",
"translationValidation.languagesWithCanonical": "%{canonical} = %{translation}",
"translationValidation.revalidate": "Revalider",
"translationValidation.fix": "Corriger les problèmes",
"translationValidation.toast.fixSuccess": "%{dbRows} lignes DB et %{files} fichiers supprimés, %{flushed} traductions écrites sur disque",
"chat.newChat": "Nouveau chat",
"chat.welcomeTitle": "Bienvenue dans lassistant IA",
"chat.welcomeDescription": "Je peux vous aider à gérer votre blog avec des visualisations riches. Essayez par exemple :",
"chat.setupTitle": "Configuration du chat IA",
"chat.apiKeyRequiredTitle": "Clé API requise",
"chat.apiKeyRequiredDescription": "Configurez une clé API dans les Réglages pour activer le chat IA.",
"chat.openSettings": "Ouvrir les Réglages",
"chat.welcomeTipSearch": "Rechercher des articles sur un sujet précis",
"chat.welcomeTipChart": "Afficher un graphique des articles publiés par mois",
"chat.welcomeTipTable": "Comparer mes derniers articles dans un tableau",
"chat.welcomeTipMetadata": "Mettre à jour les métadonnées des articles ou médias",
"chat.welcomeTipTabs": "Afficher les statistiques par année dans des onglets avec graphiques",
"chat.role.you": "Vous",
"chat.role.assistant": "Assistant IA",
"chat.inputPlaceholder": "Saisissez un message...",
"chat.stop": "Arrêter",
"chat.cancelledSuffix": "(annulé)",
"gitDiff.changedFiles": "Fichiers modifiés",
"sidebar.tags": "Étiquettes",
"sidebar.categories": "Catégories",
"sidebar.clearTags": "Effacer les étiquettes",
"sidebar.clearCategories": "Effacer les catégories",
"sidebar.noPostsYet": "Aucun article pour le moment",
"sidebar.noPagesYet": "Aucune page pour le moment",
"sidebar.noMediaYet": "Aucun média pour le moment",
"sidebar.search": "Rechercher",
"sidebar.searchPostsPlaceholder": "Rechercher des articles...",
"sidebar.searchPagesPlaceholder": "Rechercher des pages...",
"sidebar.searchMediaPlaceholder": "Rechercher des médias...",
"sidebar.toggleFilters": "Afficher/masquer les filtres",
"sidebar.newPost": "Nouvel article",
"sidebar.importMedia": "Importer des médias",
"sidebar.import.newDefinition": "Nouvelle définition",
"sidebar.scripts.newScript": "Nouveau script",
"sidebar.templates.newTemplate": "Nouveau modèle",
"sidebar.results": "%{count} résultats",
"sidebar.resultsFor": "%{count} résultats pour \"%{query}\"",
"sidebar.clearFilters": "Effacer les filtres",
"sidebar.noMatchingPosts": "Aucun article correspondant",
"sidebar.loadMore": "Charger plus (%{loaded} sur %{total})",
"sidebar.loading": "Chargement...",
"sidebar.noMediaFiles": "Aucun fichier média",
"%{count} media": "%{count} médias",
"%{count} posts": "%{count} articles",
"2 langs": "2 langues",
"AI Assistant": "Assistant IA",
"AI Suggestions": "Suggestions IA",
"Alt Text": "Texte alternatif",
"Apply Selected": "Appliquer la selection",
"Across draft, published, and archive": "Répartis entre brouillons, publications et archives",
"Activated %{name}": "%{name} activé",
"Archived": "Archivé",
"Archived Jan 12, 2026": "Archivé le 12 janv. 2026",
"Assistant": "Assistant",
"Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Les actions IA automatiques restent bloquées par le mode avion.",
"Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "Lautomatisation peut démarrer le shell dans un processus séparé et capturer des captures décran",
"Blog": "Blog",
"Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "La régénération du calendrier nest pas encore câblée, mais le shell de base expose maintenant la commande et garde longlet Sortie sélectionnable.",
"Cancel": "Annuler",
"Caption": "Legende",
"Chat": "Chat",
"Close %{title}": "Fermer %{title}",
"Close tab": "Fermer longlet",
"Command completed": "Commande terminée",
"Command failed": "La commande a échoué",
"Command failed with HTTP %{status}": "La commande a échoué avec HTTP %{status}",
"Create Project": "Créer un projet",
"Create / Edit": "Créer / modifier",
"Content": "Contenu",
"Data": "Données",
"Dashboard": "Tableau de bord",
"AI conversations": "Conversations IA",
"Automation helpers": "Aides dautomatisation",
"dashboard.postCount.one": "%{count} article",
"dashboard.postCount.other": "%{count} articles",
"dashboard.section.categories": "Catégories",
"dashboard.section.postsOverTime": "Articles dans le temps",
"dashboard.section.recentlyUpdated": "Récemment mis à jour",
"dashboard.section.tags": "Étiquettes",
"dashboard.stats.archived": "%{count} archivés",
"dashboard.stats.categories": "%{count} catégories",
"dashboard.stats.drafts": "%{count} brouillons",
"dashboard.stats.images": "%{count} images",
"dashboard.stats.mediaFiles": "Fichiers média",
"dashboard.stats.published": "%{count} publiés",
"dashboard.stats.tags": "Étiquettes",
"dashboard.stats.totalPosts": "Articles au total",
"dashboard.status.archived": "Archivé",
"dashboard.status.draft": "Brouillon",
"dashboard.status.published": "Publié",
"dashboard.subtitle": "Aperçu de la base de données de votre blog",
"dashboard.tagCloud.more": "+%{count} de plus",
"dashboard.title": "Tableau de bord",
"Desktop Runtime": "Exécution bureau",
"Editor": "Éditeur",
"Images and files": "Images et fichiers",
"Import definitions": "Définitions dimport",
"Merge Tags": "Fusionner les tags",
"Project": "Projet",
"Project and publishing": "Projet et publication",
"Publishing": "Publication",
"Site rendering": "Rendu du site",
"Standalone pages": "Pages autonomes",
"Tag Cloud": "Nuage de tags",
"Tag management": "Gestion des tags",
"Technology": "Technologie",
"Working tree": "Arbre de travail",
"Working tree and history": "Arbre de travail et historique",
"Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "Le contenu de latelier bureau est acheminé via le shell Elixir.",
"Desktop workbench shell wired through Elixir": "Shell datelier bureau câblé via Elixir",
"Diff Reports": "Rapports de diff",
"Diffs": "Différences",
"Delete": "Supprimer",
"Delete Media": "Supprimer le media",
"Delete Tag": "Supprimer le tag",
"Display Text": "Texte affiche",
"Documentation": "Documentation",
"Drafts": "Brouillons",
"Excerpt": "Extrait",
"External": "Externe",
"Drafts, published entries, and archive history": "Brouillons, éléments publiés et historique darchives",
"Edit": "Édition",
"Extra": "Supplémentaire",
"Extra Pages": "Pages supplémentaires",
"File": "Fichier",
"Filesystem Sync": "Synchronisation du système de fichiers",
"Fill Missing Translations": "Compléter les traductions manquantes",
"Find Duplicates": "Trouver les doublons",
"Gallery": "Galerie",
"Git": "Git",
"Git Log": "Journal Git",
"Help": "Aide",
"Idle": "Inactif",
"Images and documents indexed": "Images et documents indexés",
"Import": "Importer",
"Insert": "Inserer",
"Insert Link": "Inserer un lien",
"Insert Media": "Inserer un media",
"Internal": "Interne",
"Launch plan": "Plan de lancement",
"Main Language": "Langue principale",
"Media": "Médias",
"Menu": "Menu",
"Metadata": "Métadonnées",
"Metadata Diff": "Diff des métadonnées",
"Metadata diff complete": "Diff des métadonnées terminé",
"Metadata diff import complete": "Import des fichiers orphelins du diff des métadonnées terminé",
"Metadata diff repair complete": "Réparation du diff des métadonnées terminée",
"Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "Lécriture des métadonnées, le diff et les hooks de reconstruction ont encore besoin du câblage de léditeur.",
"Comparing database and filesystem metadata": "Comparaison des métadonnées entre la base et le système de fichiers",
"Database state compared against filesystem metadata": "État de la base comparé aux métadonnées du système de fichiers",
"DB to File": "BD vers fichier",
"File to DB": "Fichier vers BD",
"Import Metadata Diff Orphans": "Importer les fichiers orphelins du diff des métadonnées",
"Import Metadata Diff Orphans queued": "Import des fichiers orphelins du diff des métadonnées mis en file",
"Importing orphan files": "Import des fichiers orphelins",
"Maintenance": "Maintenance",
"Missing": "Manquant",
"Missing Pages": "Pages manquantes",
"Missing Translations": "Traductions manquantes",
"Mode": "Mode",
"Native menu groups mirror the old application shell": "Les groupes de menus natifs reflètent lancien shell de lapplication",
"New Project": "Nouveau projet",
"New project name": "Nom du nouveau projet",
"No active background tasks": "Aucune tâche darrière-plan active",
"No background tasks running": "Aucune tâche darrière-plan en cours",
"No items": "Aucun élément",
"No metadata diff items selected": "Aucun élément du diff des métadonnées sélectionné",
"No missing pages": "Aucune page manquante",
"No orphan files selected": "Aucun fichier orphelin sélectionné",
"No repair action available": "Aucune action de réparation disponible",
"Refreshing metadata diff": "Actualisation du diff des métadonnées",
"Repair Metadata Diff": "Réparer le diff des métadonnées",
"Repair Metadata Diff queued": "Réparation du diff des métadonnées mise en file",
"Repairing metadata differences": "Réparation des différences de métadonnées",
"No orphan translation files": "Aucun fichier de traduction orphelin",
"No shell output yet": "Aucune sortie du shell pour linstant",
"Offline": "Hors ligne",
"Offline Gate": "Verrou hors ligne",
"Open": "Ouvrir",
"Open Data Folder": "Ouvrir le dossier de données",
"Open Existing Blog": "Ouvrir un blog existant",
"Open in Browser": "Ouvrir dans le navigateur",
"Opened URL": "URL ouverte",
"Orphan Files": "Fichiers orphelins",
"Orphan Reports": "Rapports dorphelins",
"Orphans": "Orphelins",
"Output": "Sortie",
"Pages": "Pages",
"Pairs": "Paires",
"Post": "Article",
"Posts": "Articles",
"Preview": "Aperçu",
"Projects": "Projets",
"Published": "Publié",
"Published Feb 10, 2026": "Publié le 10 févr. 2026",
"Queued": "En file",
"Pending": "En attente",
"Regenerate Calendar": "Régénérer le calendrier",
"Retrospective": "Rétrospective",
"Roadmap": "Feuille de route",
"Running": "En cours",
"Completed": "Terminé",
"Failed": "Échec",
"Cancelled": "Annulé",
"Script": "Script",
"Scripts": "Scripts",
"Select Project": "Sélectionner un projet",
"Select existing blog folder": "Sélectionner le dossier dun blog existant",
"Settings": "Paramètres",
"Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "La barre latérale, les onglets, le panneau et lassistant sont des régions DOM inspectables",
"Site Validation": "Validation du site",
"Validation": "Validation",
"Source Control": "Contrôle de source",
"Embeddings": "Embeddings",
"Stale": "Obsolète",
"Stale Pages": "Pages obsolètes",
"Slug": "Slug",
"Status": "Statut",
"Style": "Style",
"Switch project": "Changer de projet",
"Tags": "Tags",
"Tasks": "Tâches",
"Template": "Modèle",
"Templates": "Modèles",
"Title": "Titre",
"The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "La fenêtre de lapplication est maintenant servie par le moteur de rendu shell Elixir.",
"The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Le panneau inférieur partagé est disponible pour les tâches, la sortie, les détails Git et les diagnostics spécifiques à léditeur.",
"Toggle assistant": "Afficher ou masquer lassistant",
"Toggle offline mode": "Basculer le mode hors ligne",
"Toggle panel": "Afficher ou masquer le panneau",
"Toggle sidebar": "Afficher ou masquer la barre latérale",
"Translate": "Traduire",
"Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Le remplissage des traductions nest pas encore câblé, mais la commande est maintenant envoyée vers Sortie au lieu dêtre ignorée.",
"Translations": "Traductions",
"UI": "UI",
"URL": "URL",
"Available languages": "Langues disponibles",
"Cannot be undone.": "Cette action est irreversible.",
"Confirm": "Confirmer",
"This item is referenced by:": "Cet element est reference par :",
"Updated today": "Mis à jour aujourdhui",
"Updated yesterday": "Mis à jour hier",
"Upload Site": "Téléverser le site",
"View": "Affichage",
"Welcome to bDS2": "Bienvenue dans bDS2",
"Workbench Notes": "Notes datelier",
"Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "Lintégration de larbre de travail nest pas encore câblée dans le shell, mais longlet est sélectionnable et prêt pour la sortie des commandes.",
"Ask the assistant about the active project or editor.": "Interrogez lassistant sur le projet ou léditeur actif.",
"Start chat": "Démarrer la conversation",
"You": "Vous",
"The assistant sidebar chat surface is ready, but model execution is not connected yet.": "La surface de discussion de la barre latérale de lassistant est prête, mais lexécution du modèle nest pas encore connectée.",
"Search settings": "Rechercher dans les paramètres",
"No settings match the current search": "Aucun paramètre ne correspond à la recherche actuelle",
"Blog identity, URLs, authoring defaults, and bookmarklet setup": "Identité du blog, URLs, valeurs dauteur par défaut et configuration du bookmarklet",
"Project Name": "Nom du projet",
"Description": "Description",
"Data Path": "Chemin des données",
"Public URL": "URL publique",
"Blog Languages": "Langues du blog",
"Default Author": "Auteur par défaut",
"Max Posts Per Page": "Nombre maximal darticles par page",
"Blogmark Category": "Catégorie de blogmark",
"Blogmark Bookmarklet": "Bookmarklet blogmark",
"Bookmarklet copy support is wired through the desktop runtime and project public URL.": "La copie du bookmarklet est reliée via lenvironnement desktop et lURL publique du projet.",
"Default editing mode and diff presentation": "Mode dédition par défaut et présentation des diffs",
"Default Editor Mode": "Mode dédition par défaut",
"Diff View Style": "Style de vue diff",
"Inline": "En ligne",
"Side by Side": "Côte à côte",
"Wrap Long Lines": "Renvoyer les longues lignes",
"Enable line wrapping in diffs": "Activer le retour à la ligne dans les diffs",
"Hide Unchanged Regions": "Masquer les zones inchangées",
"Collapse unchanged diff hunks": "Réduire les blocs de diff inchangés",
"Content Categories": "Catégories de contenu",
"Category defaults, rendering flags, and template wiring": "Valeurs par défaut des catégories, options de rendu et liaison des modèles",
"Category": "Catégorie",
"Render in Lists": "Afficher dans les listes",
"Show Titles": "Afficher les titres",
"Post Template": "Modèle darticle",
"List Template": "Modèle de liste",
"Default": "Par défaut",
"Add Category": "Ajouter une catégorie",
"Reset to Defaults": "Réinitialiser par défaut",
"Provider keys, model preferences, airplane mode, and system prompt": "Clés fournisseur, préférences de modèle, mode avion et prompt système",
"Anthropic / Online API Key": "Clé API Anthropic / en ligne",
"Mistral API Key": "Clé API Mistral",
"Offline Mode": "Mode hors ligne",
"Route AI tasks through the airplane endpoint": "Acheminer les tâches IA via le point daccès du mode avion",
"Default Model": "Modèle par défaut",
"Title Model": "Modèle pour les titres",
"Image Analysis Model": "Modèle danalyse dimage",
"Offline Chat Model": "Modèle de chat hors ligne",
"Offline Title Model": "Modèle de titre hors ligne",
"Offline Image Analysis Model": "Modèle danalyse dimage hors ligne",
"System Prompt": "Prompt système",
"Reset to Default": "Réinitialiser par défaut",
"Application-level runtime behavior and semantic indexing": "Comportement dexécution applicatif et indexation sémantique",
"Semantic Similarity": "Similarité sémantique",
"Enable duplicate search and related-post embeddings": "Activer la recherche de doublons et les embeddings darticles liés",
"Scripting Runtime": "Environnement de script",
"Scripting capabilities are configured at the application layer in the rewrite and do not expose runtime switching here.": "Les capacités de script sont configurées au niveau de lapplication dans la réécriture et nexposent pas de changement denvironnement ici.",
"Deployment credentials for upload tasks": "Identifiants de déploiement pour les tâches denvoi",
"SSH Mode": "Mode SSH",
"Host": "Hôte",
"Username": "Nom dutilisateur",
"Remote Path": "Chemin distant",
"Agent configuration files for the built-in bDS MCP server": "Fichiers de configuration dagent pour le serveur MCP bDS intégré",
"Not supported in the rewrite yet": "Pas encore pris en charge dans la réécriture",
"Remove": "Retirer",
"Add": "Ajouter",
"Data Maintenance": "Maintenance des données",
"Rebuild filesystem-backed records and thumbnails": "Reconstruire les enregistrements basés sur le système de fichiers et les vignettes",
"Rebuild Posts From Files": "Reconstruire les articles depuis les fichiers",
"Rebuild Media From Files": "Reconstruire les médias depuis les fichiers",
"Rebuild Scripts From Files": "Reconstruire les scripts depuis les fichiers",
"Rebuild Templates From Files": "Reconstruire les modèles depuis les fichiers",
"Rebuild Links": "Reconstruire les liens",
"Regenerate Missing Thumbnails": "Régénérer les vignettes manquantes",
"Rebuild Embedding Index": "Reconstruire lindex dembeddings",
"Quick Actions": "Actions rapides",
"Review title, alt text, and caption suggestions": "Vérifier les suggestions de titre, texte alternatif et légende",
"Detect Language": "Détecter la langue",
"Persist the detected language for this media item": "Enregistrer la langue détectée pour ce média",
"Select a target language for this media item": "Sélectionner une langue cible pour ce média",
"Replace File": "Remplacer le fichier",
"File Name": "Nom du fichier",
"MIME Type": "Type MIME",
"Size": "Taille",
"Dimensions": "Dimensions",
"Author": "Auteur",
"Language": "Langue",
"None": "Aucune",
"No translations": "Aucune traduction",
"Refresh": "Actualiser",
"Linked Posts": "Articles liés",
"Link to Post": "Lier à un article",
"Search posts": "Rechercher des articles",
"No posts to link": "Aucun article à lier",
"and %{count} more": "et %{count} de plus",
"Not linked to any posts": "Lié à aucun article"
}