chore: complete i18n files
This commit is contained in:
@@ -44,5 +44,122 @@
|
||||
"render.taxonomy.ariaLabel": "Tassonomia",
|
||||
"render.video.vimeoTitle": "Video Vimeo",
|
||||
"render.video.youtubeTitle": "Video YouTube",
|
||||
"sidebar.chat.yesterday": "Ieri"
|
||||
"sidebar.chat.yesterday": "Ieri",
|
||||
"%{count} media": "%{count} media",
|
||||
"%{count} posts": "%{count} post",
|
||||
"2 langs": "2 lingue",
|
||||
"AI Assistant": "Assistente IA",
|
||||
"Across draft, published, and archive": "Tra bozze, pubblicati e archivio",
|
||||
"Activated %{name}": "%{name} attivato",
|
||||
"Archived": "Archiviato",
|
||||
"Archived Jan 12, 2026": "Archiviato il 12 gen 2026",
|
||||
"Assistant": "Assistente",
|
||||
"Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Le azioni IA automatiche restano bloccate dalla modalità aereo.",
|
||||
"Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "L’automazione può avviare la shell in un processo separato e catturare schermate",
|
||||
"Blog": "Blog",
|
||||
"Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "La rigenerazione del calendario non è ancora collegata, ma la shell di base ora espone il comando e mantiene selezionabile la scheda Output.",
|
||||
"Chat": "Chat",
|
||||
"Close %{title}": "Chiudi %{title}",
|
||||
"Close tab": "Chiudi scheda",
|
||||
"Command completed": "Comando completato",
|
||||
"Command failed": "Comando non riuscito",
|
||||
"Command failed with HTTP %{status}": "Comando non riuscito con HTTP %{status}",
|
||||
"Create Project": "Crea progetto",
|
||||
"Dashboard": "Dashboard",
|
||||
"Desktop Runtime": "Runtime desktop",
|
||||
"Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "I contenuti del banco di lavoro desktop vengono instradati tramite la shell Elixir.",
|
||||
"Desktop workbench shell wired through Elixir": "Shell del banco di lavoro desktop collegata tramite Elixir",
|
||||
"Diff Reports": "Report diff",
|
||||
"Diffs": "Differenze",
|
||||
"Documentation": "Documentazione",
|
||||
"Drafts": "Bozze",
|
||||
"Drafts, published entries, and archive history": "Bozze, elementi pubblicati e cronologia archivio",
|
||||
"Edit": "Modifica",
|
||||
"Extra": "Extra",
|
||||
"Extra Pages": "Pagine extra",
|
||||
"File": "File",
|
||||
"Filesystem Sync": "Sincronizzazione filesystem",
|
||||
"Fill Missing Translations": "Completa traduzioni mancanti",
|
||||
"Find Duplicates": "Trova duplicati",
|
||||
"Git": "Git",
|
||||
"Git Log": "Log Git",
|
||||
"Help": "Aiuto",
|
||||
"Idle": "Inattivo",
|
||||
"Images and documents indexed": "Immagini e documenti indicizzati",
|
||||
"Import": "Importa",
|
||||
"Launch plan": "Piano di lancio",
|
||||
"Main Language": "Lingua principale",
|
||||
"Media": "Media",
|
||||
"Menu": "Menu",
|
||||
"Metadata": "Metadati",
|
||||
"Metadata Diff": "Diff metadati",
|
||||
"Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "Il salvataggio dei metadati, il diff e gli hook di ricostruzione hanno ancora bisogno del collegamento nell’editor.",
|
||||
"Missing": "Mancante",
|
||||
"Missing Pages": "Pagine mancanti",
|
||||
"Missing Translations": "Traduzioni mancanti",
|
||||
"Mode": "Modalità",
|
||||
"Native menu groups mirror the old application shell": "I gruppi di menu nativi rispecchiano la vecchia shell dell’applicazione",
|
||||
"New Project": "Nuovo progetto",
|
||||
"New project name": "Nome nuovo progetto",
|
||||
"No active background tasks": "Nessuna attività in background attiva",
|
||||
"No background tasks running": "Nessuna attività in background in esecuzione",
|
||||
"No items": "Nessun elemento",
|
||||
"No missing pages": "Nessuna pagina mancante",
|
||||
"No orphan translation files": "Nessun file di traduzione orfano",
|
||||
"No shell output yet": "Nessun output della shell per ora",
|
||||
"Offline": "Offline",
|
||||
"Offline Gate": "Blocco offline",
|
||||
"Open": "Apri",
|
||||
"Open Data Folder": "Apri cartella dati",
|
||||
"Open in Browser": "Apri nel browser",
|
||||
"Opened URL": "URL aperto",
|
||||
"Orphan Files": "File orfani",
|
||||
"Orphan Reports": "Report orfani",
|
||||
"Orphans": "Orfani",
|
||||
"Output": "Output",
|
||||
"Pages": "Pagine",
|
||||
"Pairs": "Coppie",
|
||||
"Post": "Post",
|
||||
"Posts": "Post",
|
||||
"Preview": "Anteprima",
|
||||
"Projects": "Progetti",
|
||||
"Published": "Pubblicato",
|
||||
"Published Feb 10, 2026": "Pubblicato il 10 feb 2026",
|
||||
"Queued": "In coda",
|
||||
"Regenerate Calendar": "Rigenera calendario",
|
||||
"Retrospective": "Retrospettiva",
|
||||
"Roadmap": "Roadmap",
|
||||
"Running": "In esecuzione",
|
||||
"Script": "Script",
|
||||
"Scripts": "Script",
|
||||
"Select Project": "Seleziona progetto",
|
||||
"Settings": "Impostazioni",
|
||||
"Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "Barra laterale, schede, pannello e assistente sono regioni DOM ispezionabili",
|
||||
"Site Validation": "Validazione sito",
|
||||
"Source Control": "Controllo del codice sorgente",
|
||||
"Stale": "Obsoleto",
|
||||
"Stale Pages": "Pagine obsolete",
|
||||
"Status": "Stato",
|
||||
"Style": "Stile",
|
||||
"Switch project": "Cambia progetto",
|
||||
"Tags": "Tag",
|
||||
"Tasks": "Attività",
|
||||
"Template": "Template",
|
||||
"Templates": "Template",
|
||||
"The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "La finestra dell’app è ora servita dal renderer shell Elixir.",
|
||||
"The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Il pannello inferiore condiviso è disponibile per attività, output, dettagli Git e diagnostica specifica dell’editor.",
|
||||
"Toggle assistant": "Attiva/disattiva assistente",
|
||||
"Toggle offline mode": "Attiva/disattiva modalità offline",
|
||||
"Toggle panel": "Attiva/disattiva pannello",
|
||||
"Toggle sidebar": "Attiva/disattiva barra laterale",
|
||||
"Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Il completamento delle traduzioni non è ancora collegato, ma il comando ora viene instradato in Output invece di essere ignorato.",
|
||||
"Translations": "Traduzioni",
|
||||
"UI": "UI",
|
||||
"Updated today": "Aggiornato oggi",
|
||||
"Updated yesterday": "Aggiornato ieri",
|
||||
"Upload Site": "Carica sito",
|
||||
"View": "Vista",
|
||||
"Welcome to bDS2": "Benvenuto in bDS2",
|
||||
"Workbench Notes": "Note del banco di lavoro",
|
||||
"Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "L’integrazione del working tree non è ancora collegata nella shell, ma la scheda è selezionabile e pronta per l’output dei comandi."
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user