Feature/post media translations (#42)
* chore: updated todo with translation ideas * feat: first take at the implementation of translations * fix: small addition for the translation feature * feat: support language switching in the editor and preview * feat: better handling of long bodies by not running them through a json envelope * fix: unknown macros have better fallback * feat: api for python to get translations * fix: strip dumb prefix of content in translation * feat: extend meta diff for translations * feat: hook up translations to rebuild-from-disk * feat: generation of the website prefers project language, falling back to canonical language * fix: crashes during rendering * feat: translation validation report * fix: made the translation validation actually work * chore: reorganization of menu * fix: some topics cleanup * chore: updated doc * feat: translations for media * feat: more aligned in UI/UX * feat: edit translations possible * chore: added full multi-language todo * chore: updated todo for clarity * feat: implementation of full multi-linguality * fix: page creation creates pages * fix: flags on every page * fix: better prompt * feat: made MCP server aware of language content * feat: python tools for translations * fix: better fill-in-translations * fix: better prompt for translation. maybe. * fix: losing posts from search due to translation process * fix: translation validation handles in-db content and fill-in of missing translations fixed to flush * fix: faster scanning for infilling of missing translations * chore: updated agent instructions * feat: calendar and tag cloud respect current language now * fix: retries going up * fix: got metadata-diff and rebuild into sync * fix: extended meta-diff for timestamps * fix: made website validation look at translated content, too * fix: multi-lingual search * chore: refactor Editor.tsx into two separate editors * feat: do language detection when no explicit language given --------- Co-authored-by: hugo <hugoms@me.com>
This commit is contained in:
66
tests/engine/normalizeTranslatedMarkdownBody.test.ts
Normal file
66
tests/engine/normalizeTranslatedMarkdownBody.test.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
import { describe, it, expect } from 'vitest';
|
||||
import { normalizeTranslatedMarkdownBody } from '../../src/main/engine/ai/tasks';
|
||||
|
||||
describe('normalizeTranslatedMarkdownBody', () => {
|
||||
const sourceContent = '# Hello\n\nThis is the source content.';
|
||||
|
||||
it('strips English "content:" prefix', () => {
|
||||
const input = 'content:\n\n# Hallo\n\nDies ist der Inhalt.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'# Hallo\n\nDies ist der Inhalt.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('strips German "inhalt:" prefix', () => {
|
||||
const input = 'Inhalt:\n\nDer Inhalt hier.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'Der Inhalt hier.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('strips French "contenu:" prefix', () => {
|
||||
const input = 'Contenu:\n\nLe contenu ici.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'Le contenu ici.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('strips Italian "contenuto:" prefix', () => {
|
||||
const input = 'Contenuto:\n\nIl contenuto qui.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'Il contenuto qui.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('strips Spanish "contenido:" prefix', () => {
|
||||
const input = 'Contenido:\n\nEl contenido aqui.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'El contenido aqui.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('is case-insensitive', () => {
|
||||
const input = 'CONTENT:\n\nBody text.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(
|
||||
'Body text.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('preserves content when source also has the prefix', () => {
|
||||
const sourceWithPrefix = 'content:\n\nSource body.';
|
||||
const input = 'Inhalt:\n\nTranslated body.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceWithPrefix)).toBe(
|
||||
'Inhalt:\n\nTranslated body.',
|
||||
);
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('returns empty string for empty/whitespace input', () => {
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody('', sourceContent)).toBe('');
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(' \n ', sourceContent)).toBe('');
|
||||
});
|
||||
|
||||
it('returns content unchanged when no prefix is present', () => {
|
||||
const input = '# Normal markdown\n\nBody text.';
|
||||
expect(normalizeTranslatedMarkdownBody(input, sourceContent)).toBe(input);
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
Reference in New Issue
Block a user