{ "activity.aiAssistant": "Assistant IA", "activity.import": "Importer", "activity.media": "Médias", "activity.pages": "Pages", "activity.posts": "Articles", "activity.scripts": "Scripts", "activity.sourceControl": "Contrôle de source", "activity.tags": "Tags", "activity.templates": "Modèles", "common.settings": "Paramètres", "render.archive": "Archives", "render.backlinks.ariaLabel": "Rétroliens", "render.backlinks.label": "Lié depuis", "render.calendar.close": "Fermer le calendrier", "render.calendar.error": "Impossible de charger les données du calendrier.", "render.calendar.loading": "Chargement du calendrier…", "render.calendar.open": "Ouvrir le calendrier", "render.calendar.title": "Calendrier des archives", "render.gallery.empty": "Aucune image liée trouvée.", "render.languageSwitcher.ariaLabel": "Langue", "render.month.1": "janvier", "render.month.10": "octobre", "render.month.11": "novembre", "render.month.12": "décembre", "render.month.2": "février", "render.month.3": "mars", "render.month.4": "avril", "render.month.5": "mai", "render.month.6": "juin", "render.month.7": "juillet", "render.month.8": "août", "render.month.9": "septembre", "render.notFound.back": "Retour à l’accueil de l’aperçu", "render.notFound.message": "La page d’aperçu demandée est introuvable.", "render.pagination.label": "Navigation paginée", "render.pagination.newer": "plus récent", "render.pagination.older": "plus ancien", "render.photoArchive.empty": "Aucune photo trouvée pour cette archive.", "render.search.ariaLabel": "Recherche du site", "render.search.placeholder": "Rechercher...", "render.tagCloud.ariaLabel": "Nuage de tags", "render.tagCloud.empty": "Aucun tag trouvé.", "render.taxonomy.ariaLabel": "Taxonomie", "render.video.vimeoTitle": "Vidéo Vimeo", "render.video.youtubeTitle": "Vidéo YouTube", "sidebar.chat.yesterday": "Hier", "sidebar.tags": "Étiquettes", "sidebar.categories": "Catégories", "sidebar.clearTags": "Effacer les étiquettes", "sidebar.clearCategories": "Effacer les catégories", "sidebar.noPostsYet": "Aucun article pour le moment", "sidebar.noPagesYet": "Aucune page pour le moment", "sidebar.noMediaYet": "Aucun média pour le moment", "sidebar.search": "Rechercher", "sidebar.searchPostsPlaceholder": "Rechercher des articles...", "sidebar.searchPagesPlaceholder": "Rechercher des pages...", "sidebar.searchMediaPlaceholder": "Rechercher des médias...", "sidebar.toggleFilters": "Afficher/masquer les filtres", "sidebar.results": "%{count} résultats", "sidebar.resultsFor": "%{count} résultats pour \"%{query}\"", "sidebar.clearFilters": "Effacer les filtres", "sidebar.noMatchingPosts": "Aucun article correspondant", "sidebar.loadMore": "Charger plus (%{loaded} sur %{total})", "sidebar.loading": "Chargement...", "sidebar.noMediaFiles": "Aucun fichier média", "%{count} media": "%{count} médias", "%{count} posts": "%{count} articles", "2 langs": "2 langues", "AI Assistant": "Assistant IA", "Across draft, published, and archive": "Répartis entre brouillons, publications et archives", "Activated %{name}": "%{name} activé", "Archived": "Archivé", "Archived Jan 12, 2026": "Archivé le 12 janv. 2026", "Assistant": "Assistant", "Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Les actions IA automatiques restent bloquées par le mode avion.", "Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "L’automatisation peut démarrer le shell dans un processus séparé et capturer des captures d’écran", "Blog": "Blog", "Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "La régénération du calendrier n’est pas encore câblée, mais le shell de base expose maintenant la commande et garde l’onglet Sortie sélectionnable.", "Chat": "Chat", "Close %{title}": "Fermer %{title}", "Close tab": "Fermer l’onglet", "Command completed": "Commande terminée", "Command failed": "La commande a échoué", "Command failed with HTTP %{status}": "La commande a échoué avec HTTP %{status}", "Create Project": "Créer un projet", "Create / Edit": "Créer / modifier", "Content": "Contenu", "Data": "Données", "Dashboard": "Tableau de bord", "AI conversations": "Conversations IA", "Automation helpers": "Aides d’automatisation", "dashboard.postCount.one": "%{count} article", "dashboard.postCount.other": "%{count} articles", "dashboard.section.categories": "Catégories", "dashboard.section.postsOverTime": "Articles dans le temps", "dashboard.section.recentlyUpdated": "Récemment mis à jour", "dashboard.section.tags": "Étiquettes", "dashboard.stats.archived": "%{count} archivés", "dashboard.stats.categories": "%{count} catégories", "dashboard.stats.drafts": "%{count} brouillons", "dashboard.stats.images": "%{count} images", "dashboard.stats.mediaFiles": "Fichiers média", "dashboard.stats.published": "%{count} publiés", "dashboard.stats.tags": "Étiquettes", "dashboard.stats.totalPosts": "Articles au total", "dashboard.status.archived": "Archivé", "dashboard.status.draft": "Brouillon", "dashboard.status.published": "Publié", "dashboard.subtitle": "Aperçu de la base de données de votre blog", "dashboard.tagCloud.more": "+%{count} de plus", "dashboard.title": "Tableau de bord", "Desktop Runtime": "Exécution bureau", "Editor": "Éditeur", "Images and files": "Images et fichiers", "Import definitions": "Définitions d’import", "Merge Tags": "Fusionner les tags", "Project": "Projet", "Project and publishing": "Projet et publication", "Publishing": "Publication", "Site rendering": "Rendu du site", "Standalone pages": "Pages autonomes", "Tag Cloud": "Nuage de tags", "Tag management": "Gestion des tags", "Technology": "Technologie", "Working tree": "Arbre de travail", "Working tree and history": "Arbre de travail et historique", "Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "Le contenu de l’atelier bureau est acheminé via le shell Elixir.", "Desktop workbench shell wired through Elixir": "Shell d’atelier bureau câblé via Elixir", "Diff Reports": "Rapports de diff", "Diffs": "Différences", "Documentation": "Documentation", "Drafts": "Brouillons", "Drafts, published entries, and archive history": "Brouillons, éléments publiés et historique d’archives", "Edit": "Édition", "Extra": "Supplémentaire", "Extra Pages": "Pages supplémentaires", "File": "Fichier", "Filesystem Sync": "Synchronisation du système de fichiers", "Fill Missing Translations": "Compléter les traductions manquantes", "Find Duplicates": "Trouver les doublons", "Git": "Git", "Git Log": "Journal Git", "Help": "Aide", "Idle": "Inactif", "Images and documents indexed": "Images et documents indexés", "Import": "Importer", "Launch plan": "Plan de lancement", "Main Language": "Langue principale", "Media": "Médias", "Menu": "Menu", "Metadata": "Métadonnées", "Metadata Diff": "Diff des métadonnées", "Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "L’écriture des métadonnées, le diff et les hooks de reconstruction ont encore besoin du câblage de l’éditeur.", "Missing": "Manquant", "Missing Pages": "Pages manquantes", "Missing Translations": "Traductions manquantes", "Mode": "Mode", "Native menu groups mirror the old application shell": "Les groupes de menus natifs reflètent l’ancien shell de l’application", "New Project": "Nouveau projet", "New project name": "Nom du nouveau projet", "No active background tasks": "Aucune tâche d’arrière-plan active", "No background tasks running": "Aucune tâche d’arrière-plan en cours", "No items": "Aucun élément", "No missing pages": "Aucune page manquante", "No orphan translation files": "Aucun fichier de traduction orphelin", "No shell output yet": "Aucune sortie du shell pour l’instant", "Offline": "Hors ligne", "Offline Gate": "Verrou hors ligne", "Open": "Ouvrir", "Open Data Folder": "Ouvrir le dossier de données", "Open Existing Blog": "Ouvrir un blog existant", "Open in Browser": "Ouvrir dans le navigateur", "Opened URL": "URL ouverte", "Orphan Files": "Fichiers orphelins", "Orphan Reports": "Rapports d’orphelins", "Orphans": "Orphelins", "Output": "Sortie", "Pages": "Pages", "Pairs": "Paires", "Post": "Article", "Posts": "Articles", "Preview": "Aperçu", "Projects": "Projets", "Published": "Publié", "Published Feb 10, 2026": "Publié le 10 févr. 2026", "Queued": "En file", "Regenerate Calendar": "Régénérer le calendrier", "Retrospective": "Rétrospective", "Roadmap": "Feuille de route", "Running": "En cours", "Script": "Script", "Scripts": "Scripts", "Select Project": "Sélectionner un projet", "Select existing blog folder": "Sélectionner le dossier d’un blog existant", "Settings": "Paramètres", "Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "La barre latérale, les onglets, le panneau et l’assistant sont des régions DOM inspectables", "Site Validation": "Validation du site", "Source Control": "Contrôle de source", "Stale": "Obsolète", "Stale Pages": "Pages obsolètes", "Status": "Statut", "Style": "Style", "Switch project": "Changer de projet", "Tags": "Tags", "Tasks": "Tâches", "Template": "Modèle", "Templates": "Modèles", "The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "La fenêtre de l’application est maintenant servie par le moteur de rendu shell Elixir.", "The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Le panneau inférieur partagé est disponible pour les tâches, la sortie, les détails Git et les diagnostics spécifiques à l’éditeur.", "Toggle assistant": "Afficher ou masquer l’assistant", "Toggle offline mode": "Basculer le mode hors ligne", "Toggle panel": "Afficher ou masquer le panneau", "Toggle sidebar": "Afficher ou masquer la barre latérale", "Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Le remplissage des traductions n’est pas encore câblé, mais la commande est maintenant envoyée vers Sortie au lieu d’être ignorée.", "Translations": "Traductions", "UI": "UI", "Updated today": "Mis à jour aujourd’hui", "Updated yesterday": "Mis à jour hier", "Upload Site": "Téléverser le site", "View": "Affichage", "Welcome to bDS2": "Bienvenue dans bDS2", "Workbench Notes": "Notes d’atelier", "Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "L’intégration de l’arbre de travail n’est pas encore câblée dans le shell, mais l’onglet est sélectionnable et prêt pour la sortie des commandes." }