{ "activity.aiAssistant": "Assistant IA", "activity.import": "Importer", "activity.media": "Médias", "activity.pages": "Pages", "activity.posts": "Articles", "activity.scripts": "Scripts", "activity.sourceControl": "Contrôle de source", "activity.tags": "Tags", "activity.templates": "Modèles", "common.settings": "Paramètres", "render.archive": "Archives", "render.backlinks.ariaLabel": "Rétroliens", "render.backlinks.label": "Lié depuis", "render.calendar.close": "Fermer le calendrier", "render.calendar.error": "Impossible de charger les données du calendrier.", "render.calendar.loading": "Chargement du calendrier…", "render.calendar.open": "Ouvrir le calendrier", "render.calendar.title": "Calendrier des archives", "render.gallery.empty": "Aucune image liée trouvée.", "render.languageSwitcher.ariaLabel": "Langue", "render.month.1": "janvier", "render.month.10": "octobre", "render.month.11": "novembre", "render.month.12": "décembre", "render.month.2": "février", "render.month.3": "mars", "render.month.4": "avril", "render.month.5": "mai", "render.month.6": "juin", "render.month.7": "juillet", "render.month.8": "août", "render.month.9": "septembre", "render.notFound.back": "Retour à l’accueil de l’aperçu", "render.notFound.message": "La page d’aperçu demandée est introuvable.", "render.pagination.label": "Navigation paginée", "render.pagination.newer": "plus récent", "render.pagination.older": "plus ancien", "render.photoArchive.empty": "Aucune photo trouvée pour cette archive.", "render.search.ariaLabel": "Recherche du site", "render.search.placeholder": "Rechercher...", "render.tagCloud.ariaLabel": "Nuage de tags", "render.tagCloud.empty": "Aucun tag trouvé.", "render.taxonomy.ariaLabel": "Taxonomie", "render.video.vimeoTitle": "Vidéo Vimeo", "render.video.youtubeTitle": "Vidéo YouTube", "sidebar.chat.yesterday": "Hier", "sidebar.tags": "Étiquettes", "sidebar.categories": "Catégories", "sidebar.clearTags": "Effacer les étiquettes", "sidebar.clearCategories": "Effacer les catégories", "sidebar.noPostsYet": "Aucun article pour le moment", "sidebar.noPagesYet": "Aucune page pour le moment", "sidebar.noMediaYet": "Aucun média pour le moment", "sidebar.search": "Rechercher", "sidebar.searchPostsPlaceholder": "Rechercher des articles...", "sidebar.searchPagesPlaceholder": "Rechercher des pages...", "sidebar.searchMediaPlaceholder": "Rechercher des médias...", "sidebar.toggleFilters": "Afficher/masquer les filtres", "sidebar.results": "%{count} résultats", "sidebar.resultsFor": "%{count} résultats pour \"%{query}\"", "sidebar.clearFilters": "Effacer les filtres", "sidebar.noMatchingPosts": "Aucun article correspondant", "sidebar.loadMore": "Charger plus (%{loaded} sur %{total})", "sidebar.loading": "Chargement...", "sidebar.noMediaFiles": "Aucun fichier média", "%{count} media": "%{count} médias", "%{count} posts": "%{count} articles", "2 langs": "2 langues", "AI Assistant": "Assistant IA", "AI Suggestions": "Suggestions IA", "Alt Text": "Texte alternatif", "Apply Selected": "Appliquer la selection", "Across draft, published, and archive": "Répartis entre brouillons, publications et archives", "Activated %{name}": "%{name} activé", "Archived": "Archivé", "Archived Jan 12, 2026": "Archivé le 12 janv. 2026", "Assistant": "Assistant", "Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Les actions IA automatiques restent bloquées par le mode avion.", "Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "L’automatisation peut démarrer le shell dans un processus séparé et capturer des captures d’écran", "Blog": "Blog", "Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "La régénération du calendrier n’est pas encore câblée, mais le shell de base expose maintenant la commande et garde l’onglet Sortie sélectionnable.", "Cancel": "Annuler", "Caption": "Legende", "Chat": "Chat", "Close %{title}": "Fermer %{title}", "Close tab": "Fermer l’onglet", "Command completed": "Commande terminée", "Command failed": "La commande a échoué", "Command failed with HTTP %{status}": "La commande a échoué avec HTTP %{status}", "Create Project": "Créer un projet", "Create / Edit": "Créer / modifier", "Content": "Contenu", "Data": "Données", "Dashboard": "Tableau de bord", "AI conversations": "Conversations IA", "Automation helpers": "Aides d’automatisation", "dashboard.postCount.one": "%{count} article", "dashboard.postCount.other": "%{count} articles", "dashboard.section.categories": "Catégories", "dashboard.section.postsOverTime": "Articles dans le temps", "dashboard.section.recentlyUpdated": "Récemment mis à jour", "dashboard.section.tags": "Étiquettes", "dashboard.stats.archived": "%{count} archivés", "dashboard.stats.categories": "%{count} catégories", "dashboard.stats.drafts": "%{count} brouillons", "dashboard.stats.images": "%{count} images", "dashboard.stats.mediaFiles": "Fichiers média", "dashboard.stats.published": "%{count} publiés", "dashboard.stats.tags": "Étiquettes", "dashboard.stats.totalPosts": "Articles au total", "dashboard.status.archived": "Archivé", "dashboard.status.draft": "Brouillon", "dashboard.status.published": "Publié", "dashboard.subtitle": "Aperçu de la base de données de votre blog", "dashboard.tagCloud.more": "+%{count} de plus", "dashboard.title": "Tableau de bord", "Desktop Runtime": "Exécution bureau", "Editor": "Éditeur", "Images and files": "Images et fichiers", "Import definitions": "Définitions d’import", "Merge Tags": "Fusionner les tags", "Project": "Projet", "Project and publishing": "Projet et publication", "Publishing": "Publication", "Site rendering": "Rendu du site", "Standalone pages": "Pages autonomes", "Tag Cloud": "Nuage de tags", "Tag management": "Gestion des tags", "Technology": "Technologie", "Working tree": "Arbre de travail", "Working tree and history": "Arbre de travail et historique", "Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "Le contenu de l’atelier bureau est acheminé via le shell Elixir.", "Desktop workbench shell wired through Elixir": "Shell d’atelier bureau câblé via Elixir", "Diff Reports": "Rapports de diff", "Diffs": "Différences", "Delete": "Supprimer", "Delete Media": "Supprimer le media", "Delete Tag": "Supprimer le tag", "Display Text": "Texte affiche", "Documentation": "Documentation", "Drafts": "Brouillons", "Excerpt": "Extrait", "External": "Externe", "Drafts, published entries, and archive history": "Brouillons, éléments publiés et historique d’archives", "Edit": "Édition", "Extra": "Supplémentaire", "Extra Pages": "Pages supplémentaires", "File": "Fichier", "Filesystem Sync": "Synchronisation du système de fichiers", "Fill Missing Translations": "Compléter les traductions manquantes", "Find Duplicates": "Trouver les doublons", "Gallery": "Galerie", "Git": "Git", "Git Log": "Journal Git", "Help": "Aide", "Idle": "Inactif", "Images and documents indexed": "Images et documents indexés", "Import": "Importer", "Insert": "Inserer", "Insert Link": "Inserer un lien", "Insert Media": "Inserer un media", "Internal": "Interne", "Launch plan": "Plan de lancement", "Main Language": "Langue principale", "Media": "Médias", "Menu": "Menu", "Metadata": "Métadonnées", "Metadata Diff": "Diff des métadonnées", "Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "L’écriture des métadonnées, le diff et les hooks de reconstruction ont encore besoin du câblage de l’éditeur.", "Missing": "Manquant", "Missing Pages": "Pages manquantes", "Missing Translations": "Traductions manquantes", "Mode": "Mode", "Native menu groups mirror the old application shell": "Les groupes de menus natifs reflètent l’ancien shell de l’application", "New Project": "Nouveau projet", "New project name": "Nom du nouveau projet", "No active background tasks": "Aucune tâche d’arrière-plan active", "No background tasks running": "Aucune tâche d’arrière-plan en cours", "No items": "Aucun élément", "No missing pages": "Aucune page manquante", "No orphan translation files": "Aucun fichier de traduction orphelin", "No shell output yet": "Aucune sortie du shell pour l’instant", "Offline": "Hors ligne", "Offline Gate": "Verrou hors ligne", "Open": "Ouvrir", "Open Data Folder": "Ouvrir le dossier de données", "Open Existing Blog": "Ouvrir un blog existant", "Open in Browser": "Ouvrir dans le navigateur", "Opened URL": "URL ouverte", "Orphan Files": "Fichiers orphelins", "Orphan Reports": "Rapports d’orphelins", "Orphans": "Orphelins", "Output": "Sortie", "Pages": "Pages", "Pairs": "Paires", "Post": "Article", "Posts": "Articles", "Preview": "Aperçu", "Projects": "Projets", "Published": "Publié", "Published Feb 10, 2026": "Publié le 10 févr. 2026", "Queued": "En file", "Regenerate Calendar": "Régénérer le calendrier", "Retrospective": "Rétrospective", "Roadmap": "Feuille de route", "Running": "En cours", "Script": "Script", "Scripts": "Scripts", "Select Project": "Sélectionner un projet", "Select existing blog folder": "Sélectionner le dossier d’un blog existant", "Settings": "Paramètres", "Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "La barre latérale, les onglets, le panneau et l’assistant sont des régions DOM inspectables", "Site Validation": "Validation du site", "Source Control": "Contrôle de source", "Stale": "Obsolète", "Stale Pages": "Pages obsolètes", "Slug": "Slug", "Status": "Statut", "Style": "Style", "Switch project": "Changer de projet", "Tags": "Tags", "Tasks": "Tâches", "Template": "Modèle", "Templates": "Modèles", "Title": "Titre", "The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "La fenêtre de l’application est maintenant servie par le moteur de rendu shell Elixir.", "The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Le panneau inférieur partagé est disponible pour les tâches, la sortie, les détails Git et les diagnostics spécifiques à l’éditeur.", "Toggle assistant": "Afficher ou masquer l’assistant", "Toggle offline mode": "Basculer le mode hors ligne", "Toggle panel": "Afficher ou masquer le panneau", "Toggle sidebar": "Afficher ou masquer la barre latérale", "Translate": "Traduire", "Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Le remplissage des traductions n’est pas encore câblé, mais la commande est maintenant envoyée vers Sortie au lieu d’être ignorée.", "Translations": "Traductions", "UI": "UI", "URL": "URL", "Available languages": "Langues disponibles", "Cannot be undone.": "Cette action est irreversible.", "Confirm": "Confirmer", "This item is referenced by:": "Cet element est reference par :", "Updated today": "Mis à jour aujourd’hui", "Updated yesterday": "Mis à jour hier", "Upload Site": "Téléverser le site", "View": "Affichage", "Welcome to bDS2": "Bienvenue dans bDS2", "Workbench Notes": "Notes d’atelier", "Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "L’intégration de l’arbre de travail n’est pas encore câblée dans le shell, mais l’onglet est sélectionnable et prêt pour la sortie des commandes.", "Ask the assistant about the active project or editor.": "Interrogez l’assistant sur le projet ou l’éditeur actif.", "Start chat": "Démarrer la conversation", "You": "Vous", "The assistant sidebar chat surface is ready, but model execution is not connected yet.": "La surface de discussion de la barre latérale de l’assistant est prête, mais l’exécution du modèle n’est pas encore connectée." }