{ "activity.aiAssistant": "KI-Assistent", "activity.import": "Importieren", "activity.media": "Medien", "activity.pages": "Seiten", "activity.posts": "Beiträge", "activity.scripts": "Skripte", "activity.sourceControl": "Quellcodeverwaltung", "activity.tags": "Tags", "activity.templates": "Vorlagen", "common.settings": "Einstellungen", "render.archive": "Archiv", "render.backlinks.ariaLabel": "Rückverweise", "render.backlinks.label": "Verlinkt von", "render.calendar.close": "Kalender schließen", "render.calendar.error": "Kalenderdaten konnten nicht geladen werden.", "render.calendar.loading": "Kalender wird geladen …", "render.calendar.open": "Kalender öffnen", "render.calendar.title": "Archivkalender", "render.gallery.empty": "Keine verknüpften Bilder gefunden.", "render.languageSwitcher.ariaLabel": "Sprache", "render.month.1": "Januar", "render.month.10": "Oktober", "render.month.11": "Nov.", "render.month.12": "Dezember", "render.month.2": "Februar", "render.month.3": "März", "render.month.4": "Apr.", "render.month.5": "Mai", "render.month.6": "Juni", "render.month.7": "Juli", "render.month.8": "Aug.", "render.month.9": "Sept.", "render.notFound.back": "Zurück zur Vorschau-Startseite", "render.notFound.message": "Die angeforderte Vorschauseite konnte nicht gefunden werden.", "render.pagination.label": "Seitennummerierung", "render.pagination.newer": "neuer", "render.pagination.older": "älter", "render.photoArchive.empty": "Keine Fotos für dieses Archiv gefunden.", "render.search.ariaLabel": "Seitensuche", "render.search.placeholder": "Suchen...", "render.tagCloud.ariaLabel": "Tag-Wolke", "render.tagCloud.empty": "Keine Tags gefunden.", "render.taxonomy.ariaLabel": "Taxonomie", "render.video.vimeoTitle": "Vimeo-Video", "render.video.youtubeTitle": "YouTube-Video", "sidebar.chat.yesterday": "Gestern", "sidebar.tags": "Schlagwörter", "sidebar.categories": "Kategorien", "sidebar.clearTags": "Tags löschen", "sidebar.clearCategories": "Kategorien löschen", "sidebar.noPostsYet": "Noch keine Beiträge", "sidebar.noPagesYet": "Noch keine Seiten", "sidebar.noMediaYet": "Noch keine Medien", "sidebar.search": "Suchen", "sidebar.searchPostsPlaceholder": "Beiträge durchsuchen...", "sidebar.searchPagesPlaceholder": "Seiten durchsuchen...", "sidebar.searchMediaPlaceholder": "Medien durchsuchen...", "sidebar.toggleFilters": "Filter umschalten", "sidebar.newPost": "Neuer Beitrag", "sidebar.importMedia": "Medien importieren", "sidebar.import.newDefinition": "Neue Importdefinition", "sidebar.scripts.newScript": "Neues Skript", "sidebar.templates.newTemplate": "Neue Vorlage", "sidebar.results": "%{count} Ergebnisse", "sidebar.resultsFor": "%{count} Ergebnisse für \"%{query}\"", "sidebar.clearFilters": "Filter löschen", "sidebar.noMatchingPosts": "Keine passenden Beiträge", "sidebar.loadMore": "Mehr laden (%{loaded} von %{total})", "sidebar.loading": "Lädt...", "sidebar.noMediaFiles": "Keine Mediendateien", "%{count} media": "%{count} Medien", "%{count} posts": "%{count} Beiträge", "2 langs": "2 Sprachen", "AI Assistant": "KI-Assistent", "AI Suggestions": "KI-Vorschlaege", "Alt Text": "Alt-Text", "Apply Selected": "Auswahl anwenden", "Across draft, published, and archive": "Über Entwürfe, veröffentlichte Beiträge und Archiv verteilt", "Activated %{name}": "%{name} aktiviert", "Archived": "Archiviert", "Archived Jan 12, 2026": "Archiviert am 12. Jan. 2026", "Assistant": "Assistent", "Automatic AI actions stay gated by airplane mode.": "Automatische KI-Aktionen bleiben durch den Flugmodus gesperrt.", "Automation can boot the shell in a separate process and capture screenshots": "Die Automatisierung kann die Shell in einem separaten Prozess starten und Screenshots aufnehmen", "Blog": "Blog", "Calendar regeneration is not wired yet, but the base shell now surfaces the command and keeps the Output tab selectable.": "Die Kalender-Neuerstellung ist noch nicht verdrahtet, aber die Basisshell zeigt den Befehl jetzt an und hält den Ausgabe-Tab auswählbar.", "Cancel": "Abbrechen", "Caption": "Bildunterschrift", "Chat": "Chat", "Close %{title}": "%{title} schließen", "Close tab": "Tab schließen", "Command completed": "Befehl abgeschlossen", "Command failed": "Befehl fehlgeschlagen", "Command failed with HTTP %{status}": "Befehl mit HTTP %{status} fehlgeschlagen", "Create Project": "Projekt erstellen", "Create / Edit": "Erstellen / Bearbeiten", "Content": "Inhalte", "Data": "Daten", "Dashboard": "Instrumententafel", "AI conversations": "KI-Gespräche", "Automation helpers": "Automatisierungshilfen", "dashboard.postCount.one": "%{count} Beitrag", "dashboard.postCount.other": "%{count} Beiträge", "dashboard.section.categories": "Kategorien", "dashboard.section.postsOverTime": "Beiträge im Zeitverlauf", "dashboard.section.recentlyUpdated": "Kürzlich aktualisiert", "dashboard.section.tags": "Schlagwörter", "dashboard.stats.archived": "%{count} archiviert", "dashboard.stats.categories": "%{count} Kategorien", "dashboard.stats.drafts": "%{count} Entwürfe", "dashboard.stats.images": "%{count} Bilder", "dashboard.stats.mediaFiles": "Mediendateien", "dashboard.stats.published": "%{count} veröffentlicht", "dashboard.stats.tags": "Schlagwörter", "dashboard.stats.totalPosts": "Beiträge gesamt", "dashboard.status.archived": "Archiviert", "dashboard.status.draft": "Entwurf", "dashboard.status.published": "Veröffentlicht", "dashboard.subtitle": "Überblick über deine Blog-Datenbank", "dashboard.tagCloud.more": "+%{count} weitere", "dashboard.title": "Übersicht", "Desktop Runtime": "Desktop-Laufzeit", "Editor": "Editor", "Images and files": "Bilder und Dateien", "Import definitions": "Importdefinitionen", "Merge Tags": "Tags zusammenführen", "Project": "Projekt", "Project and publishing": "Projekt und Veröffentlichung", "Publishing": "Veröffentlichung", "Site rendering": "Website-Rendering", "Standalone pages": "Eigenständige Seiten", "Tag Cloud": "Tag-Wolke", "Tag management": "Tag-Verwaltung", "Technology": "Technik", "Working tree": "Arbeitsverzeichnis", "Working tree and history": "Arbeitsverzeichnis und Verlauf", "Desktop workbench content routed through the Elixir shell.": "Desktop-Arbeitsbereichsinhalte werden durch die Elixir-Shell geleitet.", "Desktop workbench shell wired through Elixir": "Desktop-Workbench-Shell über Elixir verdrahtet", "Diff Reports": "Diff-Berichte", "Diffs": "Differenzen", "Delete": "Loeschen", "Delete Media": "Medium loeschen", "Delete Tag": "Tag loeschen", "Display Text": "Anzeigetext", "Documentation": "Dokumentation", "Drafts": "Entwürfe", "Excerpt": "Auszug", "External": "Extern", "Drafts, published entries, and archive history": "Entwürfe, veröffentlichte Einträge und Archivverlauf", "Edit": "Bearbeiten", "Extra": "Zusätzlich", "Extra Pages": "Zusätzliche Seiten", "File": "Datei", "Filesystem Sync": "Dateisystem-Abgleich", "Fill Missing Translations": "Fehlende Übersetzungen ergänzen", "Find Duplicates": "Duplikate finden", "Gallery": "Galerie", "Git": "Git", "Git Log": "Git-Protokoll", "Help": "Hilfe", "Idle": "Leerlauf", "Images and documents indexed": "Bilder und Dokumente indexiert", "Import": "Importieren", "Insert": "Einfuegen", "Insert Link": "Link einfuegen", "Insert Media": "Medium einfuegen", "Internal": "Intern", "Launch plan": "Startplan", "Main Language": "Hauptsprache", "Media": "Medien", "Menu": "Menü", "Metadata": "Metadaten", "Metadata Diff": "Metadaten-Diff", "Metadata flush, diffing, and rebuild hooks still need editor wiring.": "Metadaten-Schreiben, Diffing und Rebuild-Hooks brauchen noch die Editor-Anbindung.", "Missing": "Fehlend", "Missing Pages": "Fehlende Seiten", "Missing Translations": "Fehlende Übersetzungen", "Mode": "Modus", "Native menu groups mirror the old application shell": "Native Menügruppen spiegeln die alte Anwendungsshell wider", "New Project": "Neues Projekt", "New project name": "Neuer Projektname", "No active background tasks": "Keine aktiven Hintergrundaufgaben", "No background tasks running": "Keine Hintergrundaufgaben aktiv", "No items": "Keine Einträge", "No missing pages": "Keine fehlenden Seiten", "No orphan translation files": "Keine verwaisten Übersetzungsdateien", "No shell output yet": "Noch keine Shell-Ausgabe", "Offline": "Offline", "Offline Gate": "Offline-Sperre", "Open": "Öffnen", "Open Data Folder": "Datenordner öffnen", "Open Existing Blog": "Bestehenden Blog öffnen", "Open in Browser": "Im Browser öffnen", "Opened URL": "URL geöffnet", "Orphan Files": "Verwaiste Dateien", "Orphan Reports": "Berichte zu verwaisten Dateien", "Orphans": "Verwaiste", "Output": "Ausgabe", "Pages": "Seiten", "Pairs": "Paare", "Post": "Beitrag", "Posts": "Beiträge", "Preview": "Vorschau", "Projects": "Projekte", "Published": "Veröffentlicht", "Published Feb 10, 2026": "Veröffentlicht am 10. Feb. 2026", "Queued": "In Warteschlange", "Regenerate Calendar": "Kalender neu erzeugen", "Retrospective": "Rückblick", "Roadmap": "Fahrplan", "Running": "Läuft", "Script": "Skript", "Scripts": "Skripte", "Select Project": "Projekt auswählen", "Select existing blog folder": "Bestehenden Blog-Ordner auswählen", "Settings": "Einstellungen", "Sidebar, tabs, panel, and assistant panes are inspectable DOM regions": "Seitenleiste, Tabs, Panel und Assistentenbereiche sind als DOM-Regionen inspizierbar", "Site Validation": "Website-Validierung", "Source Control": "Quellcodeverwaltung", "Stale": "Veraltet", "Stale Pages": "Veraltete Seiten", "Slug": "Slug", "Status": "Status", "Style": "Stil", "Switch project": "Projekt wechseln", "Tags": "Tags", "Tasks": "Aufgaben", "Template": "Vorlage", "Templates": "Vorlagen", "Title": "Titel", "The app window is now served from the Elixir shell renderer.": "Das App-Fenster wird jetzt vom Elixir-Shell-Renderer ausgeliefert.", "The shared lower panel is available for tasks, output, git details, and editor-specific diagnostics.": "Das gemeinsame untere Panel steht für Aufgaben, Ausgabe, Git-Details und editorbezogene Diagnosen bereit.", "Toggle assistant": "Assistent umschalten", "Toggle offline mode": "Offline-Modus umschalten", "Toggle panel": "Panel umschalten", "Toggle sidebar": "Seitenleiste umschalten", "Translate": "Uebersetzen", "Translation fill is not wired yet, but the command is now routed into Output instead of being ignored.": "Das Ergänzen fehlender Übersetzungen ist noch nicht verdrahtet, aber der Befehl wird jetzt in die Ausgabe geleitet statt ignoriert zu werden.", "Translations": "Übersetzungen", "UI": "UI", "URL": "URL", "Available languages": "Verfuegbare Sprachen", "Cannot be undone.": "Dies kann nicht rueckgaengig gemacht werden.", "Confirm": "Bestaetigen", "This item is referenced by:": "Dieses Element wird referenziert von:", "Updated today": "Heute aktualisiert", "Updated yesterday": "Gestern aktualisiert", "Upload Site": "Website hochladen", "View": "Ansicht", "Welcome to bDS2": "Willkommen bei bDS2", "Workbench Notes": "Workbench-Hinweise", "Working tree integration is not wired yet in the shell, but the tab is selectable and ready for command output.": "Die Integration des Arbeitsverzeichnisses ist in der Shell noch nicht verdrahtet, aber der Tab ist auswählbar und bereit für Befehlsausgaben.", "Ask the assistant about the active project or editor.": "Frage den Assistenten zum aktiven Projekt oder Editor.", "Start chat": "Chat starten", "You": "Du", "The assistant sidebar chat surface is ready, but model execution is not connected yet.": "Die Chat-Oberfläche der Assistenten-Seitenleiste ist bereit, aber die Modellausführung ist noch nicht verbunden.", "Search settings": "Einstellungen durchsuchen", "No settings match the current search": "Keine Einstellungen entsprechen der aktuellen Suche", "Blog identity, URLs, authoring defaults, and bookmarklet setup": "Blog-Identität, URLs, Autorenvorgaben und Bookmarklet-Einrichtung", "Project Name": "Projektname", "Description": "Beschreibung", "Data Path": "Datenpfad", "Public URL": "Öffentliche URL", "Blog Languages": "Blog-Sprachen", "Default Author": "Standardautor", "Max Posts Per Page": "Maximale Beiträge pro Seite", "Blogmark Category": "Blogmark-Kategorie", "Blogmark Bookmarklet": "Blogmark-Bookmarklet", "Bookmarklet copy support is wired through the desktop runtime and project public URL.": "Die Bookmarklet-Kopierfunktion ist über die Desktop-Laufzeit und die öffentliche Projekt-URL verdrahtet.", "Default editing mode and diff presentation": "Standard-Bearbeitungsmodus und Diff-Darstellung", "Default Editor Mode": "Standard-Bearbeitungsmodus", "Diff View Style": "Diff-Ansicht", "Inline": "Inline", "Side by Side": "Nebeneinander", "Wrap Long Lines": "Lange Zeilen umbrechen", "Enable line wrapping in diffs": "Zeilenumbruch in Diffs aktivieren", "Hide Unchanged Regions": "Unveränderte Bereiche ausblenden", "Collapse unchanged diff hunks": "Unveränderte Diff-Blöcke einklappen", "Content Categories": "Inhaltskategorien", "Category defaults, rendering flags, and template wiring": "Kategorie-Standards, Render-Flags und Template-Zuordnung", "Category": "Kategorie", "Render in Lists": "In Listen rendern", "Show Titles": "Titel anzeigen", "Post Template": "Beitragsvorlage", "List Template": "Listen-Vorlage", "Default": "Standard", "Add Category": "Kategorie hinzufügen", "Reset to Defaults": "Auf Standard zurücksetzen", "Provider keys, model preferences, airplane mode, and system prompt": "Provider-Schlüssel, Modellvorgaben, Flugmodus und System-Prompt", "Anthropic / Online API Key": "Anthropic-/Online-API-Schlüssel", "Mistral API Key": "Mistral-API-Schlüssel", "Offline Mode": "Offline-Modus", "Route AI tasks through the airplane endpoint": "KI-Aufgaben über den Flugmodus-Endpunkt leiten", "Default Model": "Standardmodell", "Title Model": "Titelmodell", "Image Analysis Model": "Bildanalysemodell", "Offline Chat Model": "Offline-Chatmodell", "Offline Title Model": "Offline-Titelmodell", "Offline Image Analysis Model": "Offline-Bildanalysemodell", "System Prompt": "System-Prompt", "Reset to Default": "Auf Standard zurücksetzen", "Application-level runtime behavior and semantic indexing": "Anwendungsverhalten zur Laufzeit und semantische Indizierung", "Semantic Similarity": "Semantische Ähnlichkeit", "Enable duplicate search and related-post embeddings": "Duplikatsuche und Embeddings für verwandte Beiträge aktivieren", "Scripting Runtime": "Scripting-Laufzeit", "Scripting capabilities are configured at the application layer in the rewrite and do not expose runtime switching here.": "Scripting-Funktionen werden in der Neufassung auf Anwendungsebene konfiguriert und bieten hier keine Umschaltung der Laufzeit.", "Deployment credentials for upload tasks": "Bereitstellungszugangsdaten für Upload-Aufgaben", "SSH Mode": "SSH-Modus", "Host": "Host", "Username": "Benutzername", "Remote Path": "Remote-Pfad", "Agent configuration files for the built-in bDS MCP server": "Agent-Konfigurationsdateien für den integrierten bDS-MCP-Server", "Not supported in the rewrite yet": "In der Neufassung noch nicht unterstützt", "Remove": "Entfernen", "Add": "Hinzufügen", "Data Maintenance": "Datenwartung", "Rebuild filesystem-backed records and thumbnails": "Dateisystemgestützte Datensätze und Vorschaubilder neu aufbauen", "Rebuild Posts From Files": "Beiträge aus Dateien neu aufbauen", "Rebuild Media From Files": "Medien aus Dateien neu aufbauen", "Rebuild Scripts From Files": "Skripte aus Dateien neu aufbauen", "Rebuild Templates From Files": "Vorlagen aus Dateien neu aufbauen", "Rebuild Links": "Links neu aufbauen", "Regenerate Missing Thumbnails": "Fehlende Vorschaubilder neu erzeugen", "Rebuild Embedding Index": "Embedding-Index neu aufbauen", "Quick Actions": "Schnellaktionen", "Review title, alt text, and caption suggestions": "Titel-, Alt-Text- und Beschriftungsvorschläge prüfen", "Detect Language": "Sprache erkennen", "Persist the detected language for this media item": "Die erkannte Sprache für dieses Medium speichern", "Select a target language for this media item": "Eine Zielsprache für dieses Medium auswählen", "Replace File": "Datei ersetzen", "File Name": "Dateiname", "MIME Type": "MIME-Typ", "Size": "Größe", "Dimensions": "Abmessungen", "Author": "Autor", "Language": "Sprache", "None": "Keine", "No translations": "Keine Übersetzungen", "Refresh": "Aktualisieren", "Linked Posts": "Verknüpfte Beiträge", "Link to Post": "Mit Beitrag verknüpfen", "Search posts": "Beiträge durchsuchen", "No posts to link": "Keine Beiträge zum Verknüpfen", "and %{count} more": "und %{count} weitere", "Not linked to any posts": "Mit keinen Beiträgen verknüpft" }